《菩萨蛮·洛阳城里春光好》原文及赏析

上一章 · 章节列表 · 下一章

洛一陽一城里春一光 好①,洛一陽一才子他乡老。柳暗魏王堤②,此时心转迷。

桃花春水绿③,水上鸳鸯浴。凝恨对残晖④,忆君君不知。

【注解】

①洛一陽一才子:西汉时洛一陽一人贾谊,年十八能诵诗书,长于写作,人称洛一陽一才子。这里指作者本人,作者早年寓居洛一陽一。

②魏王堤:即魏王池。唐代洛水在洛一陽一溢成一个池,成为洛一陽一的名胜。唐太宗贞观中赐给魏王李泰,故名魏王池。有堤与洛水相隔,因称魏王堤。

③渌:水清的样子。

④凝恨:愁恨聚结在一起。残晖:犹残照。

【鉴赏】

这首词是词人异乡为客的一种想象之辞,也是代他在洛一陽一的年轻妻子写的一首怀念词人的词章。全词从春日触景生情写出。上片由春一光 好而思及游子长期不归,"洛一陽一才子",原指西汉贾谊,这里借来作妻对夫的爱称。又用魏王堤上柳色如烟的景象和思妇的茫然心境融合在一起,含蓄耐读。下片以桃花春水,鸯鸳对浴,衬出妻子的孤独。末二句以残晖中思妇凝愁带恨的形象,突出她对丈夫的怀念,体现她情感忠贞笃厚。

上一章 · 章节列表 · 下一章

热门